Guide aux Objectifs et Trophées de Dead Cells

Guide aux Objectifs et Trophées de Dead Cells

Objectifs de Steam
Objectifs de Steam
Dead Cells
L'amour de la sérénité...
Love the serenity...
Vous avez atteint la Promenade de l'a Condamné pour la première fois!
Gouzi...
Tickle tickle...
Vous aurez assimilé la Vigne Rune!
Slash! Slash! Roll!
Slash! Slash! Roll!
Vous avez débloqué 10 armes.
Une chambre avec vue!
A room with a view!
Vous avez atteint les Remparts pour la première fois!
Quelle est cette odeur funky?
What's that funky smell?
Vous avez atteint la toxicité des Égouts pour la première fois!
Enfin, un moment de repos...
Finally, a moment of rest...
Vous avez atteint le Noir Pont pour la première fois!
Qui a besoin d'un plombier italien?
Who needs an Italian plumber?
Vous avez atteint la Vieille Égouts pour la première fois!
La Graisse et Le Furieux
The Fat and The Furious
Vous détruit 'L'inachevée 'Une'!
Mon seul souhait, pour attraper un poisson, si jut
My only wish, to catch a fish, so juicy sweeeeet!
Vous avez atteint le Brouillard Fjord pour la première fois!
De quoi êtes-vous frotter à de toute façon?
What are you rubbing at anyway?
Vous aurez assimilé la Rune de Téléportation!
YOLO! Ou pas?
YOLO! Or not?
Tromper la mort avec un battement de cœur.
Eh bien c'est un joli endroit...
Well this is a cheerful place...
Vous avez atteint l'Ossuaire pour la première fois!
Elle se frotte à la lotion sur sa peau!
It rubs the lotion on its skin!
Vous avez atteint les Profondeurs de la Prison pour la première fois!
La mort au centre de l'île...
The dead center of the island...
Vous avez atteint le Cimetière pour la première fois!
Pimp my ride.
Pimp my ride.
Vous avez débloqué 10 compétences actives.
Voici un nouveau challenger!
Here comes a new challenger!
Vous aurez assimilé le Challenger Rune!
Vous absous de vos péchés enfant.
You are absolved of your sins child.
Être maudit... Survivre.
À travers le miroir.
Through the looking glass.
Découvrez votre première zone secrète.
Nous avons tous été là avant...
We've all been there before...
Speedy Gonzales!
Speedy Gonzales!
Ouvrez votre premier chronométré de la porte.
Je n'ai pas peur du noir!
I'm not afraid of the dark!
Vous avez atteint l'Oubli de la Crypte pour la première fois!
Vous avez quelque chose dans vos yeux.
You've got something in your eye.
Vous détruit 'Le Guetteur'!
Veuillez rester à l'écart de la les portes!
Please stand clear of the doors!
Tuer un ennemi avec un ascenseur.
Plus dur, meilleur, plus rapide, plus fort!
Harder, better, faster, stronger!
Terminer votre premier défi de tous les jours!
La vapeur roulé.
Steam rolled.
Ils sont venus par derrière!
They came from behind!
Voir, ce n'était pas si dur maintenant, était-il?
See, that wasn't so hard now, was it?
Battre votre premier défi de la zone.
Ohhhhhh! Que de mal!
Ohhhhhh! That hurt!
N'avez vous rien de, les élites!
You've got nothing, elites!
Vous slayed 100 élites. Badman.
Impeccable victoire.
Flawless victory.
Quoi? Il n'y a rien de mal avec ces...
What? There's nothing wrong with these...
Cherri Andrea640360