| Welcome to Los Santos Bienvenue à Los Santos |  | 
| Off the Plane Premiers pas | GTA Online: Complete the Introduction. GTA Online : Terminez l'introduction. | 
| Be Prepared Préparateur |  | 
| American Dream Le rêve américain | GTA Online: Own an Apartment, Garage and an Insured Vehicle. GTA Online : Devenez propriétaire d'une maison, d'un garage et d'un véhicule assuré. | 
| Pimp My Sidearm Tuning d'arme | Fully mod a weapon. Modifiez complètement une arme. | 
| Three-Bit Gangster Gangster en herbe | GTA Online: Reach Rank 25. GTA Online : Atteignez le rang 25. | 
| Diamond Hard Dur comme le diamant |  | 
| A Friendship Resurrected Amitié ressuscitée |  | 
| Crew Cut Gagner sa crewte | GTA Online: Complete a Job as a member of a Crew. GTA Online : Terminez une activité au sein d'un crew. | 
| Parole Day Liberté inconditionnelle |  | 
| Subversive Subversion |  | 
| Blitzed Rentre-dedans |  | 
| Shot Caller Placement à risque | GTA Online: Invest your hard earned cash to set up a Heist. GTA Online : Investissez votre propre argent pour organiser un braquage. | 
| Making Moves En progrès | GTA Online: Reach Rank 50. GTA Online : Atteignez le rang 50. | 
| Clean Sweep Table rase | GTA Online: Finish a Gang Attack without dying and kill at least 10 enemies. GTA Online : Terminez une attaque de gang sans mourir et en tuant au moins 10 ennemis. | 
| A Fair Day's Pay Salaire honnête |  | 
| Run Like The Wind Chasse à l'homme | GTA Online: Survive for a day with a Bounty on your head. GTA Online : Survivez pendant une journée avec une prime sur votre tête. | 
| Can't Touch This Intouchable | GTA Online: Complete a Heist Finale without taking any damage. GTA Online : Terminez la phase finale d'un braquage sans subir de dégâts. | 
| Small Town, Big Job Trouble-fête |  | 
| Los Santos Customs Los Santos Customs | Fully mod a vehicle. Modifiez complètement un véhicule. | 
| The Government Gimps Larbins du gouvernement |  | 
| The Moment of Truth Moment de vérité |  | 
| Dead Presidents Retrait en liquide |  | 
| To Live or Die in Los Santos Vivre ou mourir à Los Santos |  | 
| The Big One! Le coup du siècle |  | 
| Trading Pure Alpha Homme d'actions | Make a profit over your total investments in the stock market. Faites des profits sur le total de vos investissements à la bourse. | 
| In the Name of Science Pour la science |  | 
| Above the Law Au-dessus des lois | GTA Online: Reach Rank 100. GTA Online : Atteignez le rang 100. | 
| Dialling Digits 3615 à l'aide | GTA Online: Call for a Backup Helicopter for the first time. GTA Online : Demandez un hélicoptère de soutien pour la première fois. | 
| Unnatural Selection La loi du plus fort | GTA Online: Complete all 10 waves of a Survival. GTA Online : Venez à bout des 10 vagues d'une partie de Survie. | 
| A Lot of Cheddar Panier percé | Spend a total of 0 million across all three characters. Dépensez plus de 200 millions de dollars au total entre les trois personnages. | 
| The Midnight Club Midnight Club LS | GTA Online: Use custom vehicles to win 5 Races. GTA Online : Remportez 5 courses avec des véhicules custom. | 
| Decorated Champion en ligne | GTA Online: Earn 30 Platinum Awards. GTA Online : Gagnez 30 récompenses de platine. | 
| Red Mist Folie furieuse | Complete all Rampages. Terminez tous les carnages. | 
| Show Off Frimeur | Complete all Stunt Jumps.  Réussissez toutes les cascades. | 
| Stick Up Kid Expert cambrioleur | GTA Online: Hold up all 20 Stores. GTA Online : Braquez les 20 magasins. | 
| Full Refund Vengeance | GTA Online: Kill the thief that mugged you. GTA Online : Tuez le voleur qui vous a agressé. | 
| Live a Little On ne vit qu'une fois | GTA Online: Spend a total of ,000,000 purchasing vehicles included as part of The Heists Update. GTA Online : Dépensez un total de 8 000 000 $ en achetant des véhicules de la Mise à jour Braquages. | 
| Mastermind Génie du crime | GTA Online: Earn 25 platinum medals across Heist Setups and Finales. GTA Online : Gagnez 25 médailles de platine dans des missions préparatoires ou finales de braquages. | 
| All's Fare in Love and War Résultat des courses | Purchase Downtown Cab Co. and complete a private fare. Achetez Downtown Cab Co. et terminez une course privée. | 
| Altruist Acolyte Acolyte des Altruistes | Deliver an unsuspecting victim to the Altruist Cult. Conduisez une victime sans méfiance à la secte des Altruistes. | 
| Multi-Disciplined Touche-à-tout | Attain a gold medal in all applicable hobbies and pastimes. Gagnez une médaille d'or dans tous les hobbies et passe-temps où c'est possible. | 
| Four Way Équité totale | GTA Online: As Heist Leader set the Finale cut as 25% across all players. GTA Online : En tant que chef, accordez une part de 25 % à chaque membre d'un braquage. | 
| Wanted: Alive Or Alive Recherché vif ou vif | Deliver a bail bond target alive. Livrez un criminel recherché vivant. | 
| A New Perspective Un point de vue différent | Play GTA V for 15 hours in first person mode. Vous avez joué à GTA V en vue à la première personne pendant 15 heures. | 
| First Time Director Jeune premier | Enter Director Mode for the first time as an unlocked actor. Utilisez le mode Réalisateur pour la première fois avec un acteur débloqué. | 
| Numero Uno Numero uno | GTA Online: Obtain first place in all competitive game types. GTA Online : Classez-vous premier dans tous les modes compétitifs. | 
| San Andreas Sightseer Visite (pas) guidée | Explore all of Los Santos and Blaine County. Explorez tous les recoins de Los Santos et Blaine County. | 
| Out of Your Depth Hors de la zone de baignade | You're gonna need a bigger boat... Il va vous falloir un plus gros bateau... | 
| Backseat Driver Coopération victorieuse | GTA Online: Direct a driver to 1st place as co-driver in Rally Mode. GTA Online : Atteignez la première place lors d'une course de rallye en tant que copilote. | 
| TP Industries Arms Race Armé jusqu'aux dents | Purchase McKenzie Field Hangar and win the arms race. Achetez le hangar de McKenzie Field et remportez la course aux armements. | 
| Kifflom! Kifflom ! | You completed the Epsilon program and achieved inner peace. Vous avez terminé le programme Epsilon et trouvé la paix intérieure. | 
| Enjoy Your Stay Bon séjour ! | GTA Online: Participate in everything Los Santos has to offer. GTA Online : Participez à tout ce que Los Santos peut offrir. | 
| Close Shave Haute voltige | Complete all Under the Bridge and Knife Flight challenges. Réussissez tous les défis Sous le pont et Vol sur la tranche. | 
| Method Actor Un rôle sur mesure | Enter Director Mode using any of your own GTA Online characters. Utilisez le mode Réalisateur avec l'un de vos personnages en ligne. | 
| From Beyond the Stars Aux 50 coins de la galaxie | Collect and return all spaceship parts. Récupérez toutes les pièces du vaisseau spatial. | 
| Waste Management  Gestion des déchets | Purchase the old dock and collect all nuclear waste. Achetez le vieux quai et collectez tous les déchets nucléaires. | 
| A Mystery, Solved Affaire classée | Solve the mystery of Leonora Johnson. Résolvez le mystère de Leonora Johnson. | 
| Three Man Army Trio de choc | Survive 3 minutes on at least a 3 star Wanted Level with all three characters together off mission. Hors mission, réunissez les 3 protagonistes et survivez pendant 3 minutes avec au moins 3 étoiles. | 
| Solid Gold, Baby! Cousu d'or | Earn 70 Gold Medals on Missions and Strangers and Freaks. Gagnez 70 médailles d'or dans les missions de l'histoire et des inconnus et détraqués. | 
| The Data Breaches Fuites de données |  | 
| Career Criminal Criminel de carrière | Attain 100% Game Completion. Terminez le jeu à 100 %. | 
| Getting Started On se prépare | GTA Online: You set up the Doomsday Heist. GTA Online : Vous avez préparé le Braquage de la fin du monde. | 
| Vinewood Visionary Visionnaire de Vinewood | Create and upload a video using the Rockstar Editor. Créez et publiez une vidéo à l’aide de l’éditeur Rockstar. | 
| Animal Lover La bête m'habite | Enter Director Mode as an unlocked animal actor for the first time. Utilisez le mode Réalisateur pour la première fois avec un animal débloqué. | 
| Orbital Obliteration Atomisation orbitale | GTA Online: You killed another player with the Orbital Cannon. GTA Online : Vous avez tué un autre joueur avec le canon orbital. | 
| The Bogdan Problem Nom de code : Bogdan  |  | 
| Ensemble Piece Film choral | Unlock all Story Characters and enter Director Mode as an actor from this category. Débloquez tous les personnages principaux et accédez au mode Réalisateur avec l'un d'entre eux. | 
| Cryptozoologist Cryptozoologue |  | 
| Cult Movie Film (de) culte | Enter Director Mode as Cris Formage. Utilisez le mode Réalisateur avec Cris Formage. | 
| Location Scout Changement de décor | Visit all Locations in Director Mode. Visitez tous les lieux proposés dans le mode Réalisateur. | 
| Humans of Los Santos Les cassos de Los Santos | Unlock all Special Characters and entered Director Mode as an actor from this category. Débloquez tous les personnages spéciaux et accédez au mode Réalisateur avec l'un d'entre eux. | 
| Majestic Réalisateur prolifique | Create and export 10 videos using the Rockstar Editor. Créez et exportez 10 vidéos avec l'éditeur Rockstar. | 
| The Doomsday Scenario Un scénario de fin du monde |  | 
| A World Worth Saving Un monde qui mérite d'être sauvé |  | 
| Elitist Élitiste | GTA Online: You completed all 3 Elite Challenges in The Doomsday Heist. GTA Online : Vous avez terminé les 3 défis élite du Braquage de la fin du monde. | 
| Masterminds Génies du crime | GTA Online: You completed all 3 Criminal Mastermind Challenges in The Doomsday Heist. GTA Online : Vous avez terminé les 3 défis Cerveau criminel du Braquage de la fin du monde. |