| Welcome to Morpheya Bienvenue à Morpheya | You started the game! Vous avez commencé le jeu! | 
| Two girls, one ghost Deux filles, un fantôme | You 'established' your guild! Vous avez 'établi' votre guilde! | 
| Sword and shield Épée et bouclier | Reniel joined the party! Reniel a rejoint le parti! | 
| Interview with the alchemist Entretien avec l'alchimiste | Sunny joined the party! Sunny a rejoint la fête! | 
| I hope she won't mind... J'espère qu'elle ne le dérangera pas ... | ? ? | 
| What does the fox say? Que dit le renard? | Celia joined the guild! Celia a rejoint la guilde! | 
| I shall name thee... Je vais te nommer ... | You chose an official name for the guild! Vous avez choisi un nom officiel pour la guilde! | 
| Freshwater date Date d'eau douce | You took a day off with the girls! Vous avez pris un jour de congé avec les filles! | 
| Tyrannical Tyrannique | You overworked Celia! Vous avez débordé Celia! | 
| Nap time L'heure de la sieste | You gave Celia a day off! Vous avez donné un jour de congé à Celia! | 
| Desire and demise Désir et disparition | You prevented a catastrophe! Vous avez évité une catastrophe! | 
| Treehouse trove Treehouse trove | ? ? | 
| There is another Il y a un autre | ? ? | 
| Dice Delight Dice Delight | You got a Dice Delight in the casino! Vous avez un Dice Delight au casino! | 
| Charmed, I'm sure Charmed, je suis sûr que | You met a charm wizard! Vous avez rencontré un sorcier de charme! | 
| I'm a survivor Je suis un survivant | You successfully fled Ostmoor! Vous avez réussi à fuir Ostmoor! | 
| Five-star experience Expérience cinq étoiles | Celia became your girlfriend! Celia est devenue ta petite amie! | 
| I have my eyes on you J'ai les yeux sur toi | Sunny became your girlfriend! Sunny est devenue ta petite amie! | 
| Emerald seeker Chercheur d'émeraude | ? ? | 
| The Princess and the Maid La princesse et la femme de chambre | ? ? | 
| My heart skipped a beet Mon cœur a sauté une betterave | ? ? | 
| A good cause Une bonne cause | ? ? | 
| Trivia-Queen Trivia-Queen | ? ? | 
| Bunny vision Bunny vision | You used the rose-tinted glasses! Vous avez utilisé les lunettes roses! | 
| Kitty-patootie Kitty-patootie | Téa became your girlfriend! Téa est devenue ta petite amie! | 
| A thing of beauty Une chose de beauté | ? ? | 
| Legendary! Légendaire! | You defeated all of the Westereya champions! Vous avez vaincu tous les champions de Westereya! | 
| PR Boost PR Boost | You defeated your fellow challengers at the Arena! Vous avez vaincu vos camarades challengers dans l'arène! | 
| BOOM! BOOM! | You let Sunny throw dynamite! Vous laissez Sunny lancer de la dynamite! | 
| A learned woman Une femme savante | You discovered every possible alchemical combination! Vous avez découvert toutes les combinaisons alchimiques possibles! | 
| Va-va-voom! Va-va-voom! | You upgraded all of Vera's skills! Vous avez amélioré toutes les compétences de Vera! | 
| Femme fatale Femme fatale | You learned all of Vera's skills! Vous avez appris toutes les compétences de Vera! | 
| A safe haven A refuge sûr | ? ? | 
| A B C ABC | ? ? | 
| Risk assessment Évaluation des risques | ? ? | 
| An expensive drink Une boisson chère | ? ? | 
| Forget-me-not Forget-me-not | ? ? | 
| Leon's Magnificent Proposal La magnifique proposition de Léon | ? ? | 
| Without the capital O Sans la majuscule O | ? ? | 
| A desert no more Un désert fini | ? ? | 
| Patron of the arts Mécène des arts | ? ? | 
| A royal task Une tâche royale | ? ? | 
| Begone, darkness! Partez, ténèbres! | ? ? | 
| Flames of hate Flammes de haine | ? ? | 
| Noble heart, noble deeds Noble coeur, nobles actions | ? ? | 
| I still got it Je l'ai toujours | ? ? | 
| It takes two Il en faut deux | ? ? | 
| Apple of my eye La pomme de mon œil | Reniel became your girlfriend! Reniel est devenue votre petite amie! | 
| IT'S OVER 9000! C'EST PLUS DE 9 000! | You dealt 9999 damage in one hit! Vous avez infligé 9999 points de dégâts en un seul coup! | 
| Witness me Témoignez-moi | ? ? | 
| Take my revolution! Prends ma révolution! | ? ? | 
| It's real magic C'est de la vraie magie | ? ? | 
| World of pure imagination Monde de pure imagination | ? ? | 
| Mistakes were made Des erreurs ont été commises | ? ? | 
| Fix you Réparez-vous | ? ? | 
| A daughter's defiance Le défi d'une fille | ? ? | 
| Oathbreaker Oathbreaker | ? ? | 
| Sunny Jeong Sunny Jeong | ? ? | 
| A flawless plan Un plan sans défaut | ? ? | 
| Fatal oversight Oubli fatal | ? ? | 
| Shift in priorities Changement de priorités | ? ? | 
| Slipping from your grasp Vous échappez à la portée | ? ? | 
| Anything for you Tout pour vous | ? ? | 
| Heart of hearts Coeur de cœur | ? ? | 
| She's doing her best... Elle fait de son mieux ... | ? ? | 
| Blast from the past Explosion du passé | Lyra decided to get closer to you! Lyra a décidé de se rapprocher de vous! | 
| A journey together Un voyage ensemble | ? ? | 
| Just DO IT Just DO IT | ? ? | 
| The loveliest pet L'animal le plus adorable | ? ? | 
| I am Negative Je suis Négatif | ? ? |