Hut! Hut! Hut! Hut! Cabane! Cabane! | Successfully complete an extra long pass in-game Réussir une passe extra-longue en jeu |
Timing's Everything Tout est chronométré | Successfully time your defensive run to intercept a pass Réussissez votre défensive courir pour intercepter une passe |
Wise One Wise One | Make a team change in or after the 60th minute Faire un changement d'équipe dans ou après la 60e minute |
Many Talents De nombreux talents | Complete every special player mechanic (side-step, fend, dummy) in a single match Terminez tous les mécaniciens de joueurs spéciaux fend, factice) en un seul match |
Cross-field King Cross-field King | Complete a cross-field kick with either Mo'unga, Barrett or Jantjies in a set or open play Accomplissez un coup de pied en cross-field avec Mo'unga, Barrett ou Jantjies dans un set ou un jeu ouvert |
Looking Pro Bro Looking Pro Bro | Create and save a pro player Créer et enregistrer un joueur professionnel |
Utilising The Play Book Utilisation du livre de jeu | Successfully call each set-play in a single match Réussir chaque set-play en une seule partie |
Faster than Beaudy? Plus rapide que Beaudy? | Beat Beauden Barrett's running meters when facing him in a game Battre les compteurs de Beauden Barrett en lui faisant face dans un match |
That's A Binning C'est A Binning | Get the ref to call a yellow or red card against you Faites appeler l'arbitre un carton jaune ou rouge contre vous |
Against the Throw Contre le lancer | Win 60% of the oppositions line-out ball Gagnez 60% de l'alignement de l'opposition balle |
Is This For Me? Est-ce pour moi? | Use a created player or coach for 1 year Utiliser un joueur ou un entraîneur créé depuis 1 an |
The English Kicking Game Le jeu de coups de pied anglais | Beat Owen Farrell's Goal Kicking success rate when facing him in a game Battre le succès de Goal Kicking d'Owen Farrell taux en lui faisant face dans un jeu |
Territorial Territorial | Maintain over 80% territory in a match Conserver plus de 80% de territoire dans un match |
Quick Off The Block Quick Off The Block | Score a try in a Sevens match within the first minute on the game clock Marquez un essai dans un match à sept dans la première minute au chronomètre de jeu |
Clearing The Bench Dégagez le banc | Use all your substitutions in a single match Utilisez toutes vos substitutions en une seule partie |
Golden Child Golden Child | Get gold in every training tutorial Obtenir or dans chaque didacticiel d'entraînement |
Third Time's A Charm Un charme pour la troisième fois | Make a goal / penalty kick, having missed 2 previously before in a game Faire un but / penalty, après avoir manqué 2 auparavant dans un match |
What A Hog What A Hog | Have your team (Coach Mode) / or player (Be A Pro) top the ranks for "top try scorer" in a season Demandez à votre équipe (mode entraîneur) / ou joueur (Be A Pro) arrive en tête du classement du 'meilleur buteur d'essai' dans une saison |
Listen To Their Sigh Écoutez leur soupir | Score a penalty, conversion or drop goal which bounces in off the goalpost or crossbar Marquez une pénalité, une conversion ou un drop but qui rebondit hors du poteau de but ou de la barre transversale |
King Of The Season King Of The Season | Top the ranks for top points scorer in a season En tête du classement pour le meilleur buteur de la saison |
Running Into A Brick Wall Courir dans un mur de briques | Injure a player from a heavy tackle during a match Blesser un joueur suite à un tacle lourd lors d'un match |
Can I Have Your Autograph? Puis-je avoir votre autographe? | Successfully hire a player rated 80 or higher for your club in Coach Career Mode Embaucher avec succès un joueur de 80 ou plus pour votre club en mode Carrière d'entraîneur |
Higher Altitude A Myth? Plus haute altitude Un mythe? | Beat Handre Pollard's Kicking meters when facing him in a game Battre le coup de pied de Handre Pollard mètres face à lui dans un jeu |
Laser Sight Laser Sight | Top the ranks for top goal kicker in a season En tête du classement du meilleur botteur de la saison |
Bone Breaker King Bone Breaker King | Break 2 tackles with either Tuilagi, Nonu, Laumape, Tuisova or Tupou in a single match Brisez 2 plaqués avec Tuilagi, Nonu, Laumape, Tuisova ou Tupou en un seul match |
Glass Half Full Verre à moitié plein | Finish any competition with a 50% win rate Terminez toute compétition avec un taux de victoire de 50% |
Options Are Open Les options sont ouvertes | Use a created player or coach for 2 years Utilisez un joueur ou un entraîneur créé pendant 2 ans |
Whack City King Whack City King | Do 2 side-steps with either Skudder, Tuwai or Kolbe in a single match Faites 2 pas de côté avec Skudder, Tuwai ou Kolbe en une seule partie |
The Trek Le Trek | Make a try-scoring run which starts within your own in-goal area Faites une course d'essai qui commence dans votre propre zone d'en-but |
Not Bad At All Pas mal du tout | Finish any competition with a 80% win rate Terminez n'importe quelle compétition avec un taux de victoire de 80% |
Are You Human? Êtes-vous humain? | Finish any competition with a 100% win rate! Terminez n'importe quelle compétition avec un taux de victoire de 100%! |
How Far Will You Go? Jusqu'où irez-vous? | Use a created player or coach for 4 years Utilisez un joueur ou un entraîneur créé pendant 4 ans |
Meet My All-Stars Meet My All-Stars | Create a custom team of rank 85+ players Créer une équipe personnalisée de joueurs de rang 85+ |
BEEAASSTT BEEAASSTT | Break a tackle with Tendai (Beast) Mtawarira Casser un tacle avec Tendai (Bête) Mtawarira |
Wheeere's Jonny? Wheeere est Jonny? | Make a game-winning dropgoal Faites un dropgoal gagnant |
Experienced Lad Un garçon expérimenté | Use a created player or coach for 7 years Utilisez un joueur ou un entraîneur créé depuis 7 ans |
What A Comeback What A Comeback | Make a comeback to win when trailing by 15+ points at halftime. Faites un retour pour gagner en traînant par 15 + de points à la mi-temps. |
Champi-UN Champi-UN | Win the French Division 1 Competition Gagnez la compétition de la Division 1 française |
Settle Down, Guru Installez-vous, Guru | Use a created player or coach for 10+ years Utilisez un joueur ou un entraîneur créé depuis plus de 10 ans |
Worldly View Worldly View | Win a game with all of the countries in Fifteens rugby - wins count across all game modes Gagnez une partie avec tous les pays du rugby Fifteens - les victoires comptent dans tous les modes de jeu |
Follow Me Suivez-moi | Get promoted to team captain Soyez promu capitaine d'équipe |
Offload City King Offload City King | Make 2 offloads with either Nakarawa or Mata Faites 2 déchargements avec Nakarawa ou Mata |
Handy With The Boot Handy With The Boot | Become the goal or play kicker for your team Devenez le but ou jouez kicker pour votre équipe |
Headed North En route vers le nord | Win the Premiership Competition Gagnez la compétition de Premiership |
Keep Calm and Currie On Gardez votre calme et Currie On | Win the Currie Cup Gagnez la Coupe Currie |
Ka pai! Ka pai! | Win the NZ Cup Gagnez la Coupe NZ |
Allez Les Deux Allez Les Deux | Win the French Division 2 Competition Gagnez le Concours de Division 2 de France |
Congrats Cobba! Félicitations Cobba! | Win the AU Cup Gagnez la Coupe AU |
Euro Number 1 Euro Numéro 1 | Win the Elite 14 Competition Gagnez la Compétition Élite 14 |
Southern Style Champion Champion de style sudiste | Win the Super Rugby Competition Gagnez la compétition de super rugby |
Collector's Items Objets de collection | Win the cup for every tournament in the international Seven-A-Side Series Gagnez la coupe pour chaque tournoi de la série internationale Seven-A-Side |