File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Astuces et codes de triche de For the People • Apocanow.fr

For the People: Astuces et codes de triche

Apprenez les astuces de For the People et découvrez-en les codes de triche dans cette page.

Bienvenus dans l'article de ce site associé aux astuces et aux débloquables de For the People. Tous les secrets que nous connaissons relatifs à ce jeu sont écrits sur cette page.

Introduction et Trame du jeu

For the People est un mélange d'une simulation de gestion politique et d'un roman visuel, qui met les joueurs dans la peau d'un jeune fonctionnaire idéaliste chargé de façonner l'avenir d'une ville-usine communiste. Le parti va-t-il subvenir aux besoins du peuple, ou le peuple est-il juste des rouages ​​dans sa machine? ..

For the People a été publié le 13/08/2020 pour PC. Nous nous occupons d'actualiser la liste des consoles pour lequel le jeu a été publié au cours du temps si les astuces s'appliquassent aussi aux nouvelles arrivées.

Nous avons aussi rassemblé pour vous la liste des Achievements avec une petite explications à son côté traduite de comment les obtenir.

Après de cette introduction sur le jeu, voici les astuces que nous vous avons promis.

Astuces du jeu

En ce moment nous ne disposons pas d'astuces. C'est peut-être un peu tôt, dans le cas où le jeu n'était pas sorti. Ou bien, simplement, ne sont pas été créées des astuces pour ce jeu et aucun utilisateur sur le réseau n'a trouvé pas une façon pour escroquer à For the People. écrivez-nous si vous avez besoin d'astuces pour ce jeu. Nous ferons de notre mieux pour les trouver.

Objectifs de Steam

Effectuez les suivantes opérations pour obtenir le correspondant Objectif Steam (la liste pourrait être en langue anglaise):
TitreObjectifs de Steam: For the People
12 septembre
Premier jour de travail
First day on the job
13 septembre
Papiers, papiers, papiers ...
Papers, papers, papers...
14 septembre
Qui sont ces personnes?
Who are these people?
15 septembre
Ils ont tous besoin de quelque chose ...
They all need something...
Sur la base du prénom
Recevoir un financement supplémentaire du Parti
Receive additional funding from the Party
16 septembre
Le réseautage est la clé
Networking is key
17 septembre
Les week-ends? Quels sont ces?
Weekends? What are those?
Soif de connaissance
18 septembre
Survécu pendant une semaine!
Survived for a week!
19 septembre
Blues du lundi matin
Monday morning blues
20 septembre
Thé au lait
Tea with milk
Historien amateur
21 septembre
Anciens amis et nouveaux ennemis
Old friends and new enemies
Frappant le fond du rocher
Terminez le jeu à deux pas d'être renvoyé
Finish the game one step away from being fired
22 septembre
Je pense que j'ai besoin d'un verre ...
I think I need a drink...
23 septembre
Tout ou rien
All or nothing
Romance en milieu de travail
Devenez plus que de simples collègues
Become more than just colleagues
24 septembre
Je suis dans ce Pour le peuple!
I am in this For the People!
Comité populaire
Rétablir l'ordre à Iron-1
Restore order to Iron-1
Des erreurs ont été commises
Oppression systématique
On Thin Ice
Résoudre une affaire de crime par accident
Solve a crime case by accident
Personne n'aime un Moocher
Se voir refuser un financement supplémentaire du Parti
Be denied additional funding from the Party
Congé volontaire
Saper la confiance du peuple
Undermine the trust of the people
JE SUIS le comité municipal
Congé sans solde
Ne pas être à la hauteur des attentes du Parti
Fail to live up to the Party's expectations
Fidèle uniquement à soi-même
Trouver de la saleté surContenir des preuves incriminantes contre le camarade Reed Reed mais retenir
Find dirt onWithhold incriminating evidence against comrade Reed Reed but hold back
Pas d'argent, pas de miel
système de corruption à l'échelle de la ville
Engage in a citywide corruption scheme
Un avec l'Union
Pour le mérite de la patrie
Aidez le héros de la Révolution avec les voisins bruyants
Help the hero of the Revolution with the noisy neighbors
Pas d'insurgés ici!
Week-end sanglant
Réprimer le soulèvement des travailleurs
Suppress the uprising of the working people
Le favori de tous
Couler la réputation du comité de la ville dans les quatre districts
Sink the City Committee's reputation in all four districts
Cherri Andrea640360