Victorious  Victorieux  |   Get all the Trophies.  Obtenir tous les Trophées.   | 
The custodian of the two stories  Le gardien de deux histoires  |   Reach the end of both the male and female protagonists.  Atteindre la fin des deux protagonistes masculins et féminins.   | 
The Emblem Of The Manifold  L'Emblème De La Tubulure  |   Collect all five Emblems.  Recueillir tous les cinq Emblèmes.   | 
Factory Master  Usine De Maître  |   The purchase of all the power components (excluding Recommended Items) from the Factory and increase the TAC of Customization of Degree 4.  L'achat de tous les composants de puissance (à l'exclusion des Articles Recommandés) de l'Usine, et d'augmenter le TAC de Personnalisation de Degré 4.   | 
SR Point Hoarder  SR Point de Collectionneur  |   Get the 51 SR points. (SR points can only be collected in Standard Mode.)  Obtenez de l'51 SR points. (SR les points ne peuvent être recueillies qu'en Mode Standard.)   | 
The war is Over  La guerre est finie  |   To complete the Game.  Pour terminer le Jeu.   | 
Instructor Pilot  Instructeur Pilote  |   Turn to 30 or more riders in the Ace Pilots.  Tournez à 30 coureurs ou plus dans l'As des Pilotes.   | 
Tuner  Tuner  |   Earn a Custom Bonus for 30 or more robots.  Gagner un Bonus Personnalisés pour 30 ou plus de robots.   | 
Once in a Life time  Une fois dans une Vie  |   Deal 50,000 damage to a single enemy in a battle.  Affaire de 50 000 dégâts à un ennemi unique dans une bataille.   | 
Within an Inch  Au sein d'un Pouce  |   Reduce an enemy's HP to a single digit during the battle.  Réduire un ennemi HP à un seul chiffre au cours de la bataille.   | 
Top Gun  Top Gun  |   Turn any pilot into the a Great Ace.  Transformez n'importe quel pilote dans le Grand Ace.   | 
Five in a Row  Cinq dans une Rangée  |   Complete a Multi-Action four times in a turn with any unit. (Control of other units, the rest is OK.)  Remplir un Multi-Action quatre fois dans un tour avec n'importe quelle unité. (Contrôle d'autres parts, le reste est OK.)   | 
The Peak Of Production  Le Pic De Production  |   Unlock all of the power components (excluding Recommended Items) in the Factory.  Déverrouiller tous les composants de puissance (à l'exclusion des Articles Recommandés) dans l'Usine.   | 
Skill Collector  Compétences Collector  |   Create 30 or more of the types of Skills Programs.  La création de 30 ou plus de types de Programmes de développement des Compétences.   | 
Skill Master  Compétence De Maître D'  |   Acquire 20 or more special skills for each pilot.  L'acquisition de 20 ou plus de compétences particulières pour chaque pilote.   | 
The Long Road to Peace  Le Long de la Route de la Paix  |   Complete Chapter 1.  Terminez Le Chapitre 1.   | 
Ace Pilot  Ace Pilote  |   Turn any pilot into an Ace Pilot.  Transformez n'importe quel pilote dans un Ace Pilote.   | 
Custom Bonus  Bonus Personnalisés  |   Acquire a Custom Bonus for each robot.  Acquérir une Coutume de Bonus pour chaque robot.   | 
Pause Time  Le Temps De Pause  |   The sight of a pause time message.  La vue d'un temps de pause de message.   | 
Battlefield Store  Battlefield Store  |   To acquire an Emblem.  Pour acquérir un Emblème.   | 
Strength Of Mind  La Force De L'Esprit  |   With an allied unit sortied in the map, collect all the spirit that are listed in the general command of the Search.  Avec une unité alliée sortied dans la carte, de recueillir tous les esprit qui sont répertoriés dans le commandement général de la Recherche.   | 
A Pilot In The Army  Un Pilote Dans L'Armée De Terre  |   Destroy 10 or more enemy units in a single stage with an ally pilot.  Détruire 10 ou plus d'unités ennemies en une seule étape avec un allié pilote.   | 
Full Count  Compte Plein  |   Max any rider ExC.  Max tout coureur ExC.   | 
Nine Thanks  Neuf Merci  |   Buy any power parts (excluding the Parts Recommended by the Factory.  Acheter de la toute puissance parties (à l'exclusion des Pièces Recommandées par l'Usine.   | 
The sky is The Limit  Le ciel est la Limite  |   Turn the female pilot into an Ace Pilot.  Tournez la femme pilote dans un Ace Pilote.   | 
Unsung Hero  Héros Méconnu  |   Perform four attacks in a turn with an ally pilot.  Effectuer quatre attaques en un tour avec un allié pilote.   | 
Top-Secret Mission  Top-Secret De La Mission  |   Complete a secret scenario.  Remplir un scénario de secret.   | 
Routing the Enemy  Le routage de l'Ennemi  |   Turn any enemy pilot Focus 50.  Transformez n'importe quel pilote ennemi Focus 50.   | 
The Little Giant That Could  Le Petit Géant Qui Pourrait  |   Destroy a 1 liter size or larger enemy unit with a size S or small allied unit.  Détruire un 1 litre taille ou plus grand ennemi avec une taille S ou petite unité alliée.   | 
Production Ability  Capacité De Production  |   To develop Skills of the Program.  Afin de développer les Compétences du Programme.   | 
My First Program Of Skills  Mon Premier Programme De Compétences  |   Teach any pilot of a Competency Program.  Enseigner n'importe quel pilote d'un Programme de Compétences.   | 
Factory Scenario  Usine Scénario  |   Watch the Factory Scenarios.  Regarder l'Usine de Scénarios.   | 
Ardent Spirit  Ardent Esprit  |   Use the spirit command Valor and Soul at the same time with any pilot.  Utilisez l'esprit de commandement de la Vaillance et l'Âme en même temps, avec n'importe quel pilote.   | 
Counterpunches  Counterpunches  |   Return the attack with a Counterattack weapon five or more times in a single phase.  De retour à l'attaque avec une contre-attaque de l'arme de cinq fois ou plus en une seule phase.   | 
Not Finished Yet  Pas Encore Fini  |   To simultaneously turn on two Extra Actions with every pilot.  Simultanément à son tour sur deux Actions avec tous les pilotes.   |