| The FIA European Truck Racing Championship La FIA European Truck Racing Championship |   Unlock all the inside Débloquer tous les à l'intérieur | 
| Who starts well... Qui commence bien... |   Create your own rider in Career mode and sign your first contract Créez votre propre coureur dans le mode Carrière et signer votre premier contrat | 
| The future champion Le futur champion |   Complete your first competitive race Complétez votre première course à la compétitivité | 
| Well-known face Visage bien connu |   Get 4000 Reputation in the ETRC Obtenir 4000 Réputation dans le ETRC | 
| Name renowned Nom de renom |   Get 4000 Reputation in the World Series Obtenir 4000 Réputation dans le Monde de la Série | 
| World champion Champion du monde |   Become the champion of the World Series Devenir le champion de la Série Mondiale | 
| European champion Champion d'europe |   Become the champion of the ETRC Devenir le champion de la ETRC | 
| Towards the top of the ETRC Vers le haut de la ETRC |   Get a promotion, a pilot of the Titan class in the ETRC Bénéficiez d'une promotion, d'un pilote de la classe Titan dans le ETRC | 
| Towards the top of the World Series Vers le haut de la Série Mondiale |   Get a promotion, a pilot of the Titan class in the World Series Bénéficiez d'une promotion, d'un pilote de la classe Titan dans le Monde de la Série | 
| The objective is centered L'objectif est centré |   Completes the objective of a team Complète, l'objectif de l'équipe | 
| The first of a long series Le premier d'une longue série |   Complete your first race weekend Terminer votre premier week-end de course | 
| Foster documents Favoriser documents |   Complete all the tests to get the license Complète de tous les tests pour obtenir la licence | 
| In the top of Dans le haut de |   Get the pole position in Career mode Obtenir la pole position dans le mode Carrière | 
| The next round La prochaine ronde |   In Career mode, switches to the Super-Pole after qualifying En mode Carrière, les commutateurs de la Super Pole après la qualification | 
| The fastest of the day La manière la plus rapide de la journée |   In Career mode, you get the best lap time in a race En mode Carrière, vous obtenez le meilleur tour en course | 
| The hands of the piggy bank Les mains de la tirelire |   Migliora un piece of your truck Migliora de l'onu morceau de votre camion | 
| The best on the square Le meilleur sur la place |   Migliora the most out of your truck Migliora les la plupart hors de votre camion | 
| Points in the standings Points dans le classement |   In Career mode, you get un placement points En mode Carrière, vous obtenez de l'onu, le placement des points | 
| On the podium Sur le podium |   In Career mode, conquer the podium Dans le mode Carrière, la conquête du podium | 
| Money to the palate D'argent à la bouche |   Get the un the total of 10,000 credits Obtenez de l'onu, le total de 10 000 crédits | 
| The sample of the Misano World Circuit L'échantillon de l'Misano World Circuit |   Win a race at Misano World Circuit Gagner une course à Misano World Circuit | 
| Champion of Hungary Speedway Champion de Hongrie Speedway |   Win a race tutti'Hungary Speedway Gagner une course tutti'Hungary Speedway | 
| Champion of the Nürburgring Champion du Nürburgring |   Win a race at the Nürburgring Gagner une course au Nürburgring | 
| A champion of the Slovakia Ring Un champion de la Slovaquie de l'Anneau |   Win a race at the Slovakia Ring Gagner une course à la Slovaquie de l'Anneau | 
| The sample of the Past More L'exemple du Passé Plus |   Win a race tutti'Past More Gagner une course tutti'Past Plus | 
| The sample of the Zolder Circuit L'exemple du Circuit de Zolder |   Win a race at the Circuit of Zolder Gagner une course sur le Circuit de Zolder | 
| Champion Circuit du Mans Champion du Circuit du Mans |   Win a race at the Circuit du Mans Gagner une course sur le Circuit du Mans | 
| Sample of the Circuit of Jarama Exemple de Circuit de Jarama |   Win a race at the Circuit of Jarama Gagner une course sur le Circuit de Jarama | 
| Sample dell Autodromo de Buenos Aires Exemple de dell Autodromo de Buenos Aires |   Win a race at the Autodromo de Buenos Aires Gagner une course sur le Circuit de Buenos Aires | 
| Sample of Canadian Tire Motorsport Park Échantillon de Canadian Tire Motorsport Park |   Win a race at Canadian Tire Motorsport Park Gagner une course au Canadian Tire Motorsport Park | 
| Sample of the circuit of Laguna Seca Exemple de circuit de Laguna Seca |   Win a race at the circuit of Laguna Seca Gagner une course sur le circuit de Laguna Seca | 
| The sample of the Fuji Speedway L'exemple de la Fuji Speedway |   Win a race at the Fuji Speedway Gagner une course au Fuji Speedway | 
| Sample of the Circuit of the Americas L'échantillon du Circuit des Amériques |   Win a race at the Circuit of the Americas Gagner une course sur le Circuit des Amériques | 
| Champion of Winton Motor Raceway Champion de Winton Moteur Raceway |   Win a race at Winton Motor Raceway Gagner une course à Winton Moteur Raceway | 
| Arraffatutto Arraffatutto |   Win a race on all the circuits Gagner une course sur tous les circuits | 
| Bruciachilometri Bruciachilometri |   Guide for a total of 500 km Guide pour un total de 500 km | 
| The Dream of every mechanic Le Rêve de chaque mécanicien |   Win a race without taking damage to the body Gagner une course sans prendre de dommages à l'organisme | 
| A comeback of epic Un retour en force de l'epic |   Win a race after starting from the last position of the grid Gagner une course après le démarrage à partir de la dernière position de la grille |